Thread Rating:
  • 0 Vote(s) - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Your Favorite Translation (Everyone Welcome)
My favourite version is Younan's interlinear, with Bauscher's interlinear coming a close second. I also like the bilingual edition of the P'shitto by Torah Wellsprings: So far they've only done Matthew, but it's quite good cause they used SEDRA, and Aramaic pronouns instead of anglicanized ones with western Aramaic pronunciation. Magiera's translation of the P'shitto (not Peshitta as it says) is decent and a great improvement on Murdock's P'shitto, her BibleWorks module edition which comes with a morphology is quite useful.

Lamsa & Victor Alexander are not as good or trustworthy, I would view them online but wouldn't buy them.

Well that's my 2 cents worth.

Messages In This Thread
Re: Your Favorite Translation (Everyone Welcome) - by Christina - 01-04-2008, 02:27 PM

Forum Jump:

Users browsing this thread: 1 Guest(s)