Thread Rating:
  • 0 Vote(s) - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Luke 19:17, 19
#1
Shlama Akhay,

In both of these verses (Luke 19:17,19) the Greeks confused "karkha" (cities) for "kakra" (talents). The subject is entrusting servants with money, so "kakra" (talents) makes much more sense and fits the context much better. For the full discussion, see this link---

<!-- m --><a class="postlink" href="http://www.peshitta.org/forums/forumid6/1506.html#">http://www.peshitta.org/forums/forumid6/1506.html#</a><!-- m -->

Shlama w'Burkate, Larry Kelsey
Reply


Forum Jump:


Users browsing this thread: 1 Guest(s)