Thread Rating:
  • 0 Vote(s) - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Romans 1:4. Did the holy spirit Raise Jesus?
#1
Etheridge:
and is known [Or, acknowledged.] (to be) the Son of Aloha by power, and by the Holy Spirit, who raised him from among the dead, Jeshu Meshiha our Lord

Many Bibles translate this totally different.
Like Lamsa (And who came to be known as the Son of God with power and with the Holy Spirit, because he arose from the dead, and he is Jesus Christ our LORD):

I think that

"wabruh qdush d'qamo men beyt meyte" should be translated as: "
"and in the holy spirit who raised (him) from the death"

What do you think?

Thanks!
Reply
#2
Straight into English, it seems to me to be thus: vs 4 "and was made known [to be] the Son of God by power and by the Holy Spirit, who arose from *the abode of the dead: Jesus Christ, our Lord."
*or simply, "the dead place"

You could translate it to say "and by the Holy Spirit, who raised "Him" from the abode of the dead: Jesus Christ our Lord." But, you add a word there with "Him". It changes the meaning, so, can we be sure which way it must be rendered? The context seems to allow both ways, unless I missed something.

Etheridge and Murdock are not in agreement on this verse, either:

(Etheridge) "and is known [Or, acknowledged.] (to be) the Son of Aloha by power, and by the Holy Spirit, who raised him from among the dead, Jeshu Meshiha our Lord:"

(Murdock) "and was made known as the Son of God, by power, and by the Holy Spirit,) who arose from the dead, Jesus Messiah, our Lord,"

.
Reply
#3
I notice that Bauscher and Magiera also do not agree on this verse as to how it should be rendered:

Bauscher: "And was revealed The Son of God in power and by the Holy Spirit, who arose from the place of the dead, Yeshua The Messiah, Our Lord."

Magiera: "and was made known [as] the Son of God by power and by the Holy Spirit, who raised Jesus Christ our Lord from the dead,..."
Reply
#4
Well, it's not that the words exactly must be the same to be in agreement, it's

the holy spirit, who raised Jesus.

Bauscher has it grammatically wrong as it says that the holy spirit (itself) arose <!-- sSmile --><img src="{SMILIES_PATH}/smile.gif" alt="Smile" title="Smile" /><!-- sSmile -->

I regret it that this verse is highly misunderstood. I have a discussion with a unitarian, who simply says that the translation of Romans 1:4 is wrong. There are lots of Bibles that simply avoid the holy spirit 'who raised Jesus'. But this forum is about the Peshitta, not about dogma.
Reply
#5
The Holy Spirit did indeed resurrect Jesus from the dead.

Look at this:

Romans 8:11 shows that it was The Spirit of The Father, (who is The Holy Spirit), which raised Jesus from the dead. Clear as a bell.

Galatians 1:1 and Ephesians 1:17-20 says that it was The Father who raised Jesus from the dead. Clear as a bell.

Romans 10:9 and 1 Peter 1:21 says that it was God who raised Jesus from the dead. Clear as a bell.

John 2:19 shows that it was going to be Jesus who raised himself from the dead. Clear as a bell.

This all is proof that The Trinity is a true doctrine, and that all three, The Father, The Son, and The Holy Spirit, are ONE GOD.


See this short but powerful teaching. <!-- m --><a class="postlink" href="http://carm.org/jesus-raise-himself">http://carm.org/jesus-raise-himself</a><!-- m -->


.
Reply
#6
Thirdwoe Wrote:See this short but powerful teaching. <!-- m --><a class="postlink" href="http://carm.org/jesus-raise-himself">http://carm.org/jesus-raise-himself</a><!-- m -->


.

1x1x1=1 <!-- sSmile --><img src="{SMILIES_PATH}/smile.gif" alt="Smile" title="Smile" /><!-- sSmile -->
Reply


Forum Jump:


Users browsing this thread: 1 Guest(s)