03-17-2012, 01:46 PM
Hi John,
I believe that the Greek which has a-nomian, is translated back to hebrew and then taken as 'torah-less-ness'
However, the Peshitta has not the word for 'Law' (musa) but an other word which is translated as iniquity.
Some words especially in Messianic congregations consider not keeping the commandmends of the Torah is as unlawful. But I don't think that apostle Paul was writing about that.
I believe that the Greek which has a-nomian, is translated back to hebrew and then taken as 'torah-less-ness'
However, the Peshitta has not the word for 'Law' (musa) but an other word which is translated as iniquity.
Some words especially in Messianic congregations consider not keeping the commandmends of the Torah is as unlawful. But I don't think that apostle Paul was writing about that.