Thread Rating:
  • 0 Vote(s) - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
"Woman" or "WIFE" and Yeshua's teaching on adultery
#2
Hi Thomas,

The Aramaic word used is attetha which generally means "woman" but also more specifically a "married woman" / "wife". So you have the same nuance in the Aramaic as well.

Please see enclosed extract from page 22 of Payne Smith's A Compendious Syriac Dictionary:
[Image: ps-022.jpg]
http://dukhrana.com/lexicon/PayneSmith/page.php?p=22

Kindly,
Lars
Reply


Messages In This Thread
Re: "Woman" or "WIFE" and Yeshua's teaching on adultery - by Lars Lindgren - 08-18-2011, 02:34 PM

Forum Jump:


Users browsing this thread: 1 Guest(s)