Thread Rating:
  • 0 Vote(s) - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Colossians Misunderstood - As Usual!
#12
shlomo Aaron,

Aaron S Wrote:On a similar note, can anyone tell me definitively what the last four Aramaic words of Colossians 2:17 actually translate to? My guess would be Etheridge does well in representing the Aramaic here: "which are shadows of those to come, but the body is the Meshiha." Yet what does it mean when it says but the body is the Meshiha?

Instead of but the body is the Meshiha try for the body is the Meshiha, also look at "Colossians 2:15 - And, by yielding up his body...".

Interesting enough "And, by yielding up his body" doesn't show up in the Greek nor in the Latin; but it does relate to "for the body is the Meshiha" in Col 2:17

So the shadows (ie. the laws) were shadows of the Body of Christ. Meaning that Christ is of a higher importance than those laws (ie. the Body is superior to its shadow), as they served for the preparation in anticipation of the coming of Christ.

The following verses show exactly which heresy is being addressed.

push bashlomo,
keefa-morun
???????? ???? ????????
???????????????????? ???????????????? ???????????????????? ???????? ??????????????? ????????????. ?????????????? ?????????? ??????????????????????????
Reply


Messages In This Thread
Re: Colossians Misunderstood - As Usual! - by abudar2000 - 03-31-2010, 09:12 AM

Forum Jump:


Users browsing this thread: 1 Guest(s)