02-08-2010, 11:45 PM
Here's all of the translations between teacher and rabbi between Aramaic and Greek manuscripts.
Discourse on two elements which are highlighted in green follows:
rabbi=>rabbouni (Mark 10:51) is a greatly unexpected increase in resolution (I'd expect the reciprocal to occur)
rabbuli=>rabbouni (John 20:16) is an outright strange disconnect between Aramaic and Greek. There are two possible explanations for the divergence here: (1) Rabbouni is the Greek transliteration of the Hebrew rabbuni (which begs the question, from whence cometh this?). (2) The translator misread the Lamed as a Nun.
Overall it seems as though malpana is always rendered as teacher (didaskal???) 39 times whereas rabbi is rendered the same 18 times, with the other 17 being transliterated.
From ???[font="Estrangelo (V1.1)"]Nplm[/font] (malpana) to didaskal??? (39 occurences)
Matthew 12:38, 19:16, 22:16, 22:24, 22:36
Mark 5:35, 9:17, 10:17, 10:20, 10:35, 12:14, 12:19, 13:1
Luke 2:46, 3:12, 8:49, 9:38, 10:25, 11:45, 12:13, 18:18, 20:21, 20:28, 20:39, 21:7
John 3:2, 3:10, 8:4, 20:16
Acts 13:1
Romans 2:20
1Corinthians 12:28, 12:29
Ephesians 4:11
1Timothy 2:7
2Timothy 1:11, 4:3
Hebrews 5:12
James 3:1
From ???[font="Estrangelo (V1.1)"]Br[/font] (rabbi) to didaskal??? (18 occurences)
Matthew 8:19, 9:11, 10:24, 10:25, 17:24, 23:8, 26:18
Mark 4:38, 9:38, 14:14
Luke 6:40, 7:40, 19:39, 22:11
John 1:38, 11:28, 13:13, 13:14
From ???[font="Estrangelo (V1.1)"]Br[/font] (rabbi) to rab??? (17 occurences)
Matthew 23:7, 23:8, 26:25, 26:49
Mark 9:5, 10:51, 11:21, 12:32, 14:45, 20:16
John 1:49, 3:2, 3:26, 4:31, 6:25, 9:2, 11:8
Detailed Linguistic Analysis
???[font="Estrangelo (V1.1)"]Nplm[/font] (malpana)
malpana=>didaskale (24 occurences)
Matthew 12:38, 19:16, 22:16, 22:24, 22:36
Mark 9:17, 10:17, 10:20, 10:35, 12:14, 12:19, 13:1
Luke 3:12, 9:38, 10:25, 11:45, 12:13, 18:18, 20:21, 20:28, 20:39, 21:7
John 8:4, 20:16
malpana=>didaskalon (3 occurences)
Mark 5:35
Luke 8:49
Romans 2:20
malpana=>didaskalos (3 occurences)
John 3:2
1Timothy 2:7
2Timothy 1:11
malpane=>didaskaloi (4 occurences)
Acts 13:1
1Corinthians 12:29
Hebrews 5:12
James 3:1
malpane=>didaskal??n (1 occurence)
Luke 2:46
malpane=>didaskalous (3 occurences)
1Corinthians 12:28
Ephesians 4:11
2Timothy 4:3
malpaneh=>didaskalos (1 occurence)
John 3:10
From ???[font="Estrangelo (V1.1)"]Br[/font] (RB/rabbi)
rabban=>didaskalos (8 occurences)
Matthew 26:18
Mark 4:38, 14:14
Luke 22:11
John 1:38, 11:28, 13:13, 13:14
rabban=>rabbi (5 occurences)
John 3:26, 4:31, 6:25, 9:2, 11:8
rabbeh=>didaskalon (3 occurences)
Matthew 10:24, 10:25
Luke 6:40
rabbi=>didaskale (4 occurences)
Matthew 8:19
Mark 9:38
Luke 7:40, 19:39
rabbi=>rabbi (10 occurences)
Matthew 23:7, 23:8, 26:25, 26:49
Mark 9:5, 11:21, 12:32, 14:45
John 1:49, 3:2
rabbi=>rabbouni (1 occurence)
Mark 10:51
rabkhun=>didaskalos (3 occurences)
Matthew 9:11, 17:24, 23:8
rabbuli=>rabbouni (1 occurence)
John 20:16
Discourse on two elements which are highlighted in green follows:
rabbi=>rabbouni (Mark 10:51) is a greatly unexpected increase in resolution (I'd expect the reciprocal to occur)
rabbuli=>rabbouni (John 20:16) is an outright strange disconnect between Aramaic and Greek. There are two possible explanations for the divergence here: (1) Rabbouni is the Greek transliteration of the Hebrew rabbuni (which begs the question, from whence cometh this?). (2) The translator misread the Lamed as a Nun.
Overall it seems as though malpana is always rendered as teacher (didaskal???) 39 times whereas rabbi is rendered the same 18 times, with the other 17 being transliterated.
From ???[font="Estrangelo (V1.1)"]Nplm[/font] (malpana) to didaskal??? (39 occurences)
Matthew 12:38, 19:16, 22:16, 22:24, 22:36
Mark 5:35, 9:17, 10:17, 10:20, 10:35, 12:14, 12:19, 13:1
Luke 2:46, 3:12, 8:49, 9:38, 10:25, 11:45, 12:13, 18:18, 20:21, 20:28, 20:39, 21:7
John 3:2, 3:10, 8:4, 20:16
Acts 13:1
Romans 2:20
1Corinthians 12:28, 12:29
Ephesians 4:11
1Timothy 2:7
2Timothy 1:11, 4:3
Hebrews 5:12
James 3:1
From ???[font="Estrangelo (V1.1)"]Br[/font] (rabbi) to didaskal??? (18 occurences)
Matthew 8:19, 9:11, 10:24, 10:25, 17:24, 23:8, 26:18
Mark 4:38, 9:38, 14:14
Luke 6:40, 7:40, 19:39, 22:11
John 1:38, 11:28, 13:13, 13:14
From ???[font="Estrangelo (V1.1)"]Br[/font] (rabbi) to rab??? (17 occurences)
Matthew 23:7, 23:8, 26:25, 26:49
Mark 9:5, 10:51, 11:21, 12:32, 14:45, 20:16
John 1:49, 3:2, 3:26, 4:31, 6:25, 9:2, 11:8
Detailed Linguistic Analysis
???[font="Estrangelo (V1.1)"]Nplm[/font] (malpana)
malpana=>didaskale (24 occurences)
Matthew 12:38, 19:16, 22:16, 22:24, 22:36
Mark 9:17, 10:17, 10:20, 10:35, 12:14, 12:19, 13:1
Luke 3:12, 9:38, 10:25, 11:45, 12:13, 18:18, 20:21, 20:28, 20:39, 21:7
John 8:4, 20:16
malpana=>didaskalon (3 occurences)
Mark 5:35
Luke 8:49
Romans 2:20
malpana=>didaskalos (3 occurences)
John 3:2
1Timothy 2:7
2Timothy 1:11
malpane=>didaskaloi (4 occurences)
Acts 13:1
1Corinthians 12:29
Hebrews 5:12
James 3:1
malpane=>didaskal??n (1 occurence)
Luke 2:46
malpane=>didaskalous (3 occurences)
1Corinthians 12:28
Ephesians 4:11
2Timothy 4:3
malpaneh=>didaskalos (1 occurence)
John 3:10
From ???[font="Estrangelo (V1.1)"]Br[/font] (RB/rabbi)
rabban=>didaskalos (8 occurences)
Matthew 26:18
Mark 4:38, 14:14
Luke 22:11
John 1:38, 11:28, 13:13, 13:14
rabban=>rabbi (5 occurences)
John 3:26, 4:31, 6:25, 9:2, 11:8
rabbeh=>didaskalon (3 occurences)
Matthew 10:24, 10:25
Luke 6:40
rabbi=>didaskale (4 occurences)
Matthew 8:19
Mark 9:38
Luke 7:40, 19:39
rabbi=>rabbi (10 occurences)
Matthew 23:7, 23:8, 26:25, 26:49
Mark 9:5, 11:21, 12:32, 14:45
John 1:49, 3:2
rabbi=>rabbouni (1 occurence)
Mark 10:51
rabkhun=>didaskalos (3 occurences)
Matthew 9:11, 17:24, 23:8
rabbuli=>rabbouni (1 occurence)
John 20:16