07-10-2008, 12:17 AM
Janet M. Magiera says in her "Aramaic Peshitta New Testament" that satan's name "The Accuser" is the literal Aramaic (for) "eater of bread".
As in pulling bread to pieces......to consume, if I understand her correctly.
It can (according to Magiera) also mean "accusation", or "biting words".
This might make some sense spiritually, as this was Yeshua's very FIRST temptation from satan:
"If you ARE the Son of God, say that these stones should become bread".
I find this quite interesting, and wonder if anyone else can tell me more about the original Aramaic words "the accuser"?
Thanks for any help.
Shlama, Albion
As in pulling bread to pieces......to consume, if I understand her correctly.
It can (according to Magiera) also mean "accusation", or "biting words".
This might make some sense spiritually, as this was Yeshua's very FIRST temptation from satan:
"If you ARE the Son of God, say that these stones should become bread".
I find this quite interesting, and wonder if anyone else can tell me more about the original Aramaic words "the accuser"?
Thanks for any help.
Shlama, Albion