11-23-2008, 12:10 PM
Shlama Akhay,
My question is are the Peshitta vowels accurate?
I ask this because years ago when I first became an Aramaic primist, I heard about how in Aramaic the vowels determine the meaning. Leper/Potter, Eunuch/Faithful one, etc.
So what I want to know is in all the locations where Aramaic primists say the Aramaic can be rendering providing a much more logical and sensable sentance or phrase.
Do the vowels go with the Greek? or do they go with what makes sense?
Earnestly,
David R.
p.s. It's interesting how this topic can lead into the Masoretic text.
There's so many places where the Rabbis debate what the original vowels were.
Places where they say. You should read this word as if it were pointed such and such way.
I'm just wondering how much of that goes on with the Peshitta. Cause it was written without vowels right? So whoever put them in would have to know about 1st century Jewish culture and the Torah laws to work out if there really was a leper in the city.
My question is are the Peshitta vowels accurate?
I ask this because years ago when I first became an Aramaic primist, I heard about how in Aramaic the vowels determine the meaning. Leper/Potter, Eunuch/Faithful one, etc.
So what I want to know is in all the locations where Aramaic primists say the Aramaic can be rendering providing a much more logical and sensable sentance or phrase.
Do the vowels go with the Greek? or do they go with what makes sense?
Earnestly,
David R.
p.s. It's interesting how this topic can lead into the Masoretic text.
There's so many places where the Rabbis debate what the original vowels were.
Places where they say. You should read this word as if it were pointed such and such way.
I'm just wondering how much of that goes on with the Peshitta. Cause it was written without vowels right? So whoever put them in would have to know about 1st century Jewish culture and the Torah laws to work out if there really was a leper in the city.