Thread Rating:
  • 0 Vote(s) - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
AN article Summarizing Aramaic Primacy?
#8
I read Paul state somewhere that Lamsa's translation "do not let us enter into temptation" is actually not a faithful representative of what is stated in the Aramaic text. Lamsa, Magiera, and Errico are the only ones that translate it that way. I think either way, the better translation of the Aramaic word here than "temptation" is "trial", as Younan translated. I think just about every other Book in the New Testament that isn't written to congregations in Greece is very easy to show to have been written in Aramaic. This would include the Gospels, Acts, Hebrews, the Catholic Epistles, and Revelation (despite it being absent from the Peshitta). II Peter, II John, III John, and Jude aren't big enough to find a lot of phenomena pointing to an Aramaic or Greek original.
Reply


Messages In This Thread
Re: AN article Summarizing Aramaic Primacy? - by ScorpioSniper2 - 09-24-2014, 10:16 PM

Forum Jump:


Users browsing this thread: 1 Guest(s)