04-29-2013, 10:50 AM
I would go with Jesus.
English is a tricky language, but if you can remind your readers that the second "s" is silent, the first "s" pronounced "sh", the "u" long, the "e" short and the "J" soft... I don't see how there could be very much confusion.
Transliteration is hard enough between two languages with fixed rules of phonics and where the original pronunciation is known. I keep wrestling over the proper way to spell "Yaqob" (although I'm pretty sure James is wrong).
English is a tricky language, but if you can remind your readers that the second "s" is silent, the first "s" pronounced "sh", the "u" long, the "e" short and the "J" soft... I don't see how there could be very much confusion.
Transliteration is hard enough between two languages with fixed rules of phonics and where the original pronunciation is known. I keep wrestling over the proper way to spell "Yaqob" (although I'm pretty sure James is wrong).