04-22-2013, 05:28 PM
The next verse in 44 uses 'anpaq' which also means 'go forth/out', instead of 'ta labar' in verse 43.
So probably the choice for 'labar' is no co-incidence. But I hope others will comment as well.
So probably the choice for 'labar' is no co-incidence. But I hope others will comment as well.