Thread Rating:
  • 0 Vote(s) - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Were some parts of the Peshitta altered?
#7
:

I respect it, if nothing else for the simple fact that it makes sense in the Aramaic text, in the verse and in the passage's context. The Greek version doesn't, but rather is awkward and senseless, and misses the context altogether. Greek primacists have noticed it for hundreds of years, and try to give their varied explanations for the awkward reading.
Reply


Messages In This Thread
Re: Were some parts of the Peshitta altered? - by Thirdwoe - 04-20-2013, 11:33 PM

Forum Jump:


Users browsing this thread: 2 Guest(s)