Thread Rating:
  • 0 Vote(s) - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Definite Article
#6
distazo Wrote:Hi Bknight!

See, if we share some effort we reach far.
Your conclusion is more or less what I got to understand as well.

Weird enough most translators wrote 'a name' but I think that Paul clear refers to ha-shem / Shema which in Jewish speak, means YHWH.

Though, it was not right on topic, Marya is indeed a contraction of Mar+ Ya(h) if we compare halleluya in revelation, which undeniable means "praise be to Yah". I was confused by thinking that 'ya' was a special grammatical suffix which meant 'THE including emphatic'. But this might be nonsense.

Shlama Akhi

The -ya suffix is definitely not an indicator of the emphatic.

And you both are correct, there is no definite article in Aramaic (or Hebrew). The emphatic noun is indicative of "the/a", but it does not distinguish between them. Context dictates the proper translation.

+Shamasha
Reply


Messages In This Thread
Definite Article - by distazo - 04-13-2013, 06:23 PM
Re: Definite Article - by bknight - 04-14-2013, 03:38 AM
Re: Definite Article - by distazo - 04-14-2013, 09:46 AM
Re: Definite Article - by bknight - 04-14-2013, 01:12 PM
Re: Definite Article - by distazo - 04-14-2013, 07:02 PM
Re: Definite Article - by Paul Younan - 04-14-2013, 07:57 PM

Forum Jump:


Users browsing this thread: 2 Guest(s)