Thread Rating:
  • 0 Vote(s) - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Phillipians 4:19
#1
:

How are we to pronounce and or translate the instance of the Aramaic word for "God" in this verse in English... should it be spelled Alahay? This particular form appears also in John 20:17 and John 20:28...which seems to be a more personal way to address Alaha, as "my God" rather than "our God" or "the God" or just "God" in general. Also it is found in Mark 15:34 and 2nd Corinthians 12:21, again in more personal applications.

The reason I ask, is this form appears where M'Shikha refers to His Father as my "Alahay" in John 20:17 and Thomas calls M'Shikha my "Alahay" in John 20:28.

Shlama,
Chuck
Reply


Messages In This Thread
Phillipians 4:19 - by Thirdwoe - 11-19-2012, 02:06 AM
Re: Phillipians 4:19 - by Paul Younan - 11-19-2012, 05:34 AM
Re: Phillipians 4:19 - by Thirdwoe - 11-19-2012, 07:14 AM
Re: Phillipians 4:19 - by Paul Younan - 11-19-2012, 02:27 PM
Re: Phillipians 4:19 - by ScorpioSniper2 - 11-19-2012, 09:21 PM
Re: Phillipians 4:19 - by Paul Younan - 11-19-2012, 10:26 PM
Re: Phillipians 4:19 - by Paul Younan - 11-19-2012, 10:29 PM
Re: Phillipians 4:19 - by Luc Lefebvre - 11-20-2012, 02:00 AM

Forum Jump:


Users browsing this thread: 2 Guest(s)