09-12-2012, 03:06 AM
distazo Wrote:there is no genitive
it reads as 'yihidaya Alaha' which means 'only begotten God'.
by adding [of] the translator indicates that the word between is not in the text.
Hi distazo, you're really helpful. <!-- s --><img src="{SMILIES_PATH}/smile.gif" alt="" title="Smile" /><!-- s -->
And John 3:7 -- The Interlinear says ..."it is necessary for you to be born again"
Greek (example ASV) reads "Ye must be born again".
Is the Peshitta reading "you" singular or plural?