Thread Rating:
  • 0 Vote(s) - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Errors in the Paul Younan Interlinear?
#5
distazo Wrote:there is no genitive

it reads as 'yihidaya Alaha' which means 'only begotten God'.
by adding [of] the translator indicates that the word between is not in the text.

Hi distazo, you're really helpful. <!-- sSmile --><img src="{SMILIES_PATH}/smile.gif" alt="Smile" title="Smile" /><!-- sSmile -->

And John 3:7 -- The Interlinear says ..."it is necessary for you to be born again"

Greek (example ASV) reads "Ye must be born again".

Is the Peshitta reading "you" singular or plural?
Reply


Messages In This Thread
Re: Errors in the Paul Younan Interlinear? - by DrawCloser - 09-12-2012, 03:06 AM

Forum Jump:


Users browsing this thread: 1 Guest(s)