Thread Rating:
  • 0 Vote(s) - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
question of translation James letter 2
#2
Saying thus a-man to-thee, "Being to-thee a-faith, and-to-me, being to-me the-works. Show-me thy-faith of-not the-works, and-myself, so-showing I-am to-thee my-faith from my-works."

- James 2:18

In modern US English, the pronouns would read like this.

Saying thus a man to you, "Being to you a faith, and to me, being to me the works. Show me your faith of not the works, and myself, so showing I am to you my faith from my works."
Reply


Messages In This Thread
question of translation James letter 2 - by Dani - 07-08-2011, 09:01 AM
Re: question of translation James letter 2 - by Jerry - 07-09-2011, 02:04 AM

Forum Jump:


Users browsing this thread: 2 Guest(s)