02-03-2008, 04:18 AM
Greetings.
In Younan's translation of the genealogy in Mattai Chapter one, Eleazar is named as "Yeshua" (presumably "the Savior", as opposed to the proper name). This directly contradicts the work of other translators (E.G. Murdock, whose work seems to be derived from entirely different primary texts), and I was wondering whose rendering reflects the earliest primary documents.
Thank You.
In Younan's translation of the genealogy in Mattai Chapter one, Eleazar is named as "Yeshua" (presumably "the Savior", as opposed to the proper name). This directly contradicts the work of other translators (E.G. Murdock, whose work seems to be derived from entirely different primary texts), and I was wondering whose rendering reflects the earliest primary documents.
Thank You.