01-29-2005, 06:47 PM
Quote:"For John baptized in water; and you will be baptized in the
Spirit of holiness after not many days."
Nice, but that is incorrect Dave. Here is what Paul translated it as:
"And ye shall be baptized by The Spirit of Holiness after not many days."
That is even worse.
The correct wording of this is "with The Holy Spirit"
It is with since it is a gift given to the born-again Christian. This is a separate action all together from the born-again experience. Why with? Because we receive Him inside with the spiritual language following, as mentioned in Acts.
If this is not one of those words that can be interpreted several different ways, and the meaning can only be in, then this text is wrong, but I would suppose that this word would have several meanings such as in, with, by since Paul translated it different from you.
Why would I be particular about it? Because it is a doctrinal issue that can cause strife within His church, or has already.

