Mattai 13:32 - Printable Version +- Peshitta Forum (http://peshitta.org/for) +-- Forum: New Testament (http://peshitta.org/for/forumdisplay.php?fid=3) +--- Forum: Aramaic Word-Plays (http://peshitta.org/for/forumdisplay.php?fid=16) +--- Thread: Mattai 13:32 (/showthread.php?tid=660) |
Mattai 13:32 - Paul Younan - 12-09-2003 Shlama Akhay, There is a striking dual wordplay (and parallelism) in the original Aramaic of Mattai 13:32: Mattai 13:32 Wrote:It is smaller ([font=Estrangelo (V1.1)]0yrw9z[/font] "zearoya", derived from the root [font=Estrangelo (V1.1)]r9z[/font] "zear") than all the seeds ([font=Estrangelo (V1.1)]0nw9rz[/font] "zeraona", derived from [font=Estrangelo (V1.1)]0rz[/font] "zera") Wow! I wonder how the Greek does here? <!-- sarcasm: --><img src="{SMILIES_PATH}/sarcasm.gif" alt="arcasm:" title="Sarcasm" /><!-- sarcasm: --> Zorba Wrote:It is smaller ("mikros") than all the seeds ("sperma" <!-- s:eh: --><img src="{SMILIES_PATH}/eh.gif" alt=":eh:" title="Eh" /><!-- s:eh: -->) Nice find, akhi - Larry Kelsey - 12-09-2003 Shlama Akhi Paul, Wow! This is too much! A dual wordplay and parallelism in the first half of the verse and the last half of the verse is where akhan Rob found the Janus parallelism! <!-- s:onfire: --><img src="{SMILIES_PATH}/onfire.gif" alt=":onfire:" title="On Fire" /><!-- s:onfire: --> Shlama w'Burkate, Larry Kelsey |